كافكا على الشاطئ
هذه أول تجربة لي مع الأدب الياباني, مع أن عنوان وثيم الرواية لا يوحي بذلك.
صحيح أن الأماكن والأسماء يابانية, لكن الكاتب تحدث بلسان عالمي ليخترق حدود
وعي أي شخص يقرأها. لا أنكر أن القصة غريبة, لا بل مريبة أيضا ولكنها شيّقة,
مثيرة وتفيض بالحكمة بين سطورها. أستطيع أن أقول أن هناك فئة ليست بقليلة سوف
تشد لحبكة الرواية ناسية أو بالأحرى متناسية العبر التي ينثرها الكاتب وسط هذه
المعمة. أعترف أني لم أفهم منها الكثير, لكن مع ذلك كانت ممتعة لأقصى حد, من
النوع الذي يشدك من أولى الصفحات. الشخصيتين الأكثر قربا لقلبي كانا ناكاتا
وهوشينو, مع أنهما مختلفتين تماماً, فهوشينو من عالم وناكاتا من عالم اخر. أحببت
هوشينو لأني وجدت فيه الشخصية الأكثر قربا للواقع من بين الجميع, وأحببت ناكاتا
لأنه أبعد ما يكون عن الواقع, روح لا أتنبأ بوجود مثلها أبدا. رحلة من بعد آخر,
صحيح أن الأماكن والأسماء يابانية, لكن الكاتب تحدث بلسان عالمي ليخترق حدود
وعي أي شخص يقرأها. لا أنكر أن القصة غريبة, لا بل مريبة أيضا ولكنها شيّقة,
مثيرة وتفيض بالحكمة بين سطورها. أستطيع أن أقول أن هناك فئة ليست بقليلة سوف
تشد لحبكة الرواية ناسية أو بالأحرى متناسية العبر التي ينثرها الكاتب وسط هذه
المعمة. أعترف أني لم أفهم منها الكثير, لكن مع ذلك كانت ممتعة لأقصى حد, من
النوع الذي يشدك من أولى الصفحات. الشخصيتين الأكثر قربا لقلبي كانا ناكاتا
وهوشينو, مع أنهما مختلفتين تماماً, فهوشينو من عالم وناكاتا من عالم اخر. أحببت
هوشينو لأني وجدت فيه الشخصية الأكثر قربا للواقع من بين الجميع, وأحببت ناكاتا
لأنه أبعد ما يكون عن الواقع, روح لا أتنبأ بوجود مثلها أبدا. رحلة من بعد آخر,
أحببتها لآخر كلمة.
بعض الإقتباسات في ملف Word:
تعليقات
إرسال تعليق